白癜风哪些不能吃 http://pf.39.net/bdfyy/tslf/191128/7646805.html女主角木藤亚也(大西麻惠饰),生活在一个平凡的家庭,一直过着简单快乐的生活。升上高中后她的身体似乎出现了些毛病,她开始失去平衡力甚至常常摔倒在地。医院检查,才发现她患上了一个名叫脊髓小脑变性症的不治之症。而因为这一场突如其来的病变,让亚也的身体运动机能衰弱,手脚自主活动与语言能力逐渐丧失。亚也为此放弃了很多东西,也同样遭受了部分人的歧视与不解,她不明白为何病魔一样要选择她,可是她在家人的理解与鼓励,让她依然没有对生活完全失望。直至患病末期只能无助地躺在床上,面对生命的无助,却勇敢地生存至最后一秒,直至生命机能停止而死亡……
编辑
ハグ·主播
miko
買かい物もの
购物
母ははが、あちこち電話でんわしていた。
「亜也あやをつれて、みんなでユニー(ショッピングセンター)へ行いこう。あそこは車椅子くるまいすがあるって言いってたから、亜也あやも行いけるよ」と大声おおごえで階段かいだんの下したから叫さけぶ。妈妈正在打电话,然后大声从楼下向楼上喊道:“大家带亚也一起去YUNI(购物中心)吧。他们说那里能为残障人士提供轮椅,这样的话亚也就可以去了喔!”
みんなが家いえにいる春休はるやすみ。仕度したくの遅おそいわたしをやっと車くるまに乗のせて出発しゅっぱつ。十五分じゅうごふんくらいでユニー到着。
趁着春假期间家人都在,行动总是慢半拍的我总算也可以搭车一起去玩了,大约十五分钟后,我们抵达了YUNI。
愛用あいようのポシェットを首くびからかけて、妹いもうとの押おす車椅子くるまいすにドカッと乗のって、衣類売場いるいうりばをゆっくり、キョロキョロしながら押おしてもらった。
我把最常用的小提包挂在脖子上,让妹妹推着轮椅带我去卖服饰的地方悠哉地闲逛。
わたしにとっては、すべて珍めずらしい物ものばかり。
对我而言,这些全是遥不可及的商品。
きれいなスカートがあった。はいてみたい。いつも這はうので、膝ひざが痛いためズボンばかりのわたしの憧あこがれだ。勇気ゆうきをだして、指ゆびさしました。
我看见一条漂亮的裙子,好想试穿看看。因为我总是跌倒,为了防止膝盖受伤,平常只能穿裤子。对我来说——裙子只能是憧憬。今天我终于鼓起勇气,提出想要买它的请求。
「一枚いちまいあってもいいね。だんだん暖あたたかくなるもんね」と、母ははは買かってくれた。
妈妈买给我后,说:“买一条没关系,反正天气马上就要变暖了。”
すごく嬉うれしかった。みんなは可愛かわいねっと言いってくれるかしら。一度いちどでいいから、そう言いわれてみたい。
我开心得不得了,那是件印着白色花朵的裙子,四周缝有蕾丝的花边,穿上它,感觉连站立都变得精神焕发!想必大家一定会说我很可爱吧!哪怕只是说一次也好,我好想听大家那样对我说。
寄宿舎きしゅくしゃへ入はいるため、下着したぎや靴下くつした、タオルケットなど、紙袋かみぶくろいっぱい買かった。为了即将开始的寄宿生活,我们买了整整一纸袋的内衣、袜子和毛巾。
急きゅうに悲かなしくなった。あと数日で寄宿舎きしゅくしゃへ入はいるんだ。家族かぞくとも別わかれて生活せいかつするんだ。我忽然觉得失落起来,再过几天就要去养护学校寄宿,开始和家人分离的新生活了。
泣なかないと覚悟かくごしたのに、どうしても泣ないちゃうんだよ、。強つよくおなりよ。何なにごとがあっても平気へいきで、すうっと流ながせるような、でっかい人間にんげんにおなりよ。
虽然早已下定决心不能哭,但一想到这里,要怎样才能控制住自己不哭呢?要坚强!不管发生什么也要心平气和去面对。情绪要做到能收放自如,将来才能成为大人物,亚也。
車椅子
轮椅
「亜也あや、自家用車じかようしゃを買かってあげるからね」と母はは。「エエッ!?」
“亚也,我买了一台车给你哦。”
“啊?”
母はははゆっくり話はなし始はじめた。「廊下ろうかは手てすりがあるけど、横断おうだんする時ときは、危あぶないよね。立たっている姿すがたから、座すわって這はって横よこぎり、また立たつ、これでは急いでいる時ときはあせるし、動作どうさを変かえる時ときよく転ころぶしね。一人いちにんで外そとへ行いきたくてもいけない、そんな時ときに電動式車椅子でんどうしきくるまいすだったら、腕うでの力ちからがなくても楽らくに動うごくし坂道さかみちだって平気へいきだよ。時速五じそくごキロくらいだから歩あるくのと同おなじくらいの速度そくどで危険きけんはないし、操作そうさも簡単かんたんだし、最適さいてきよ、ただし、横着おうちゃくはいかん。車椅子くるまいすに頼たよってはいかん。自力じりきで動うごくこと。サボったらいかん。あんた、ちゃんと訓練くんれんやっとるん?」ときた。
妈妈开始缓缓地对我说道:“学校走廊虽然有扶手,但是横向移动的时候,还是很危险。因为横向移动时需要由站姿改成蹲姿移动,然后再恢复成站姿,有时候动作一急就难免会出问题,而且过程中还很容易跌倒。如果老是这样,你根本无法独自外出。但是有了电动轮椅,就算腕力不够,只要轻松按个钮就可以毫不吃力地上坡,听说时速有五公里左右,和走路速度差不多。既不危险,操作也简单,很适合你。但是你不可以因此任性,也不能光想依赖轮椅,更不可以偷懒,要尽量用自己本身的力量活动,你能答应我好好学习操作吗?”
わたしは、「外そとへ自由じゆうに行いけるんだ」と単純たんじゅんな喜よろこびで、世界せかいがいっぺんに広ひろがった気持きもち!
“我可以自由地在外面活动了吗!”因为如此单纯的喜悦,我竟一下子觉得世界变得更广大了。
一人いちにんで自由行動じゆうこうどうがとりたかったんだ。
我想要一个人行动!终于可以了吗?!
本ほんの題名だいめいをメモして、「買かってきて」と頼たのまなくても、あの本ほんこの本ほんと、本屋ほんやさんで手てにすることができるなんて夢ゆめのようだ。
再也不用将想要的书名写在纸上,拜托人家“帮我买回来”。书店老板直接递给我这本书或那本书,这些事情简直就像梦一样。
よし!養護学校ようごがっこうへ行いくまでに、操作そうさをマスターして、外出がいしゅつしてみよう。
好!去养护学校之前我一定会认真阅读操作说明书,然后外出练习看看的。
自動車会社じどうしゃかいしゃの人ひとが車椅子くるまいすを持もってきてくれた。組立くみたてを見みていた。下したの方ほうにパッテリーが二ふたつ並ならび、モーターで輪わが動うごくようになっている。
汽车公司的人把轮椅送到家里了。我亲眼看着他们组装,然后只要在下方并排安装两个扶手,启动电钮,轮椅就可以活动了。
「亜也あや、乗のってごらん。この棒ぼうを握にぎって前後左右ぜんごさゆう、動うごきたい方向ほうこうへ動うごかすだけよ」
“亚也,你坐上来试试看。只要握着这根把手前后移动,想去哪里就去哪里,操作方法很简单。”
座すわってみた。少すこし前まえへ倒たおすと、ゆっくり前進ぜんしんした。小ちいさな音おとをたてながら動うごく、そして、回まわる。一生懸命いっしょうけんめいに練習れんしゅうしていたが、しばらくして、持もち前のいやな性格せいかく、涙なみだがでてきた。
我坐上去,稍微将把手向前推动,轮椅就开始前进了。伴随着车轮转动,轮椅会发出微小的声音,接下来再回转……我拼命练习了好一阵子,没过多久,我那令人讨厌的个性再次发作,眼泪忍不住流了下来.
母ははが、「どうしたん」と聞きく。
“你怎么了?”妈妈感觉奇怪地问。
「久ひさしぶりに自由じゆうに動うごけて嬉うれしいの」
“好久没有自由活动过,好高兴……”
と答こたえたが、心こころの中なかは複雑ふくざつで、うまく言いえなかった。
我虽然这么回答,但心里复杂的感觉,却无法用语言完整表达。
本屋ほんやへ行いけるようになるまで練習れんしゅうしよう。窓まどの外そとを見みると雨あめが降ふっていた。
我要好好练习,早点达到能自由进出书店的目标。我看向窗外,下起雨了……
亚也!努力啊!
台所だいどころの床ゆかふき、トイレの掃除そうじ、とってもよく働はたらいた。何なにかエネルギーをぶっつけてみたかった。
擦拭厨房、打扫厕所,我很努力在做着这些打扫工作,感觉好像身体注入了能量一样,一种新的希望给了我全新的活力!
勉強べんきょうは、はかどらない(まだ学生根性がくせいこんじょうはなくなってないぞと、ぼくそえむ)。
虽然已经没在念书了,但是,我学生本性好像仍未消失,呵呵。
車椅子くるまいすのことを、幼おさない妹いもうとはイスといい、父ちちは車くるまという。二人ににん合あわせて車くるまイス!
提到轮椅(译注:日文为车椅子),日文里的妹妹可称作椅子,父亲叫做车,二者合称就是轮椅。我的轮椅,就是我最爱的家人。
高こう一いちの時とき、病院びょういんの廊下ろうかに並ならべてある車椅子くるまいすで妹いもうとが遊あそぼうとしたら、母ははは「車椅子くるまいすに乗のって遊あそんだらいかんよ、車椅子くるまいすしかのれん人をブジョクすることになるから」。わたしはいまだにその言葉ことばが忘わすれられない。高一的时候,医院走廊看见并排摆放的轮椅,想要坐上去玩耍时,妈妈阻止她说:“不可以坐轮椅玩!轮椅是提供给身体不方便的人坐的。”迄今为止,这些话我都没有忘记。
『夜よると霧きり(ドイツ強きょう制せい収しゅう容よう所じょの体験記録たいけんきろく)の中なかのアウシュビッツ収しゅう容よう所じょの人達ひとたちと、障害者しょうがいしゃの自分じぶんと、すぐに結むすびつけて考かんがえてしまう。だんだん無感覚むかんかくになっていくとこなんか、似にているもん。我不禁将《夜和雾》(德国集中营的体验记录)中奥斯维辛集中营的人们和身为残障人士的自己联想在一起,因为我们的心情都是逐渐变得麻木,很相像……
主播
?日语窗
声优日语
有声日语
?日本风景书签
日剧台词手机壳
?日语微店有赞书店
?0中介费日本留学
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇